-
1 запятнать себя
General subject: not come out of something smelling of roses -
2 запятнать себя
vcolloq. se mouiller -
3 запятнать себя
vliter. macchiarsi -
4 не запятнать себя
prepos.liter. seine Hände sauberhalten -
5 запятнать
-
6 запятнать
-
7 macchiare
1. v.t.1) (sporcare) (ис)пачкать; закапать; посадить пятно на + acc.; (fam.) изгвоздать, вывозить в + prepos.hai macchiato la cravatta — ты испачкал галстук (ты чем-то закапал галстук, ты посадил пятно на галстук)
con che cosa l'hai macchiata? — чем ты её запачкал? (colloq. в чём ты её вывозил?)
2) (aggiungere) забелить, добавить (молока, кофе)2. macchiarsi v.t. e i.1) (sporcarsi) (за)пачкаться + strum., (за)мараться, забрызгаться -
8 ləkələmək
глаг. пятнать, запятнать:1. пачкать, оставляя пятно. Süfrəni ləkələmək пятнать скатерть2. перен. опорочивать, бесчестить. Dostunu ləkələmək запятнать друга, özünü ləkələmək запятнать себя -
9 macchiarsi
io mi macchio, tu ti macchi1) запачкаться, испачкаться••* * *гл.1) общ. пачкаться, мараться2) перен. запятнать себя -
10 macchiarsi
1) пачкаться, мараться2) перен. запятнать себяmacchiarsi le mani di sangue — обагрить руки кровьюmacchiarsi d'infamia — опозориться, покрыть себя позором -
11 macchiare
macchiare vt 1) пачкать, марать 2) fig пятнать, позорить, осквернять 3) слегка приправлять (блюдо) macchiare la pastasciutta -- слегка приправить макароны macchiare il caffè -- добавить в кофе немного молока macchiarsi 1) пачкаться, мараться 2) fig запятнать себя macchiarsi le mani di sangue -- обагрить руки кровью macchiarsi d'infamia -- опозориться, покрыть себя позором -
12 macchiare
macchiare vt 1) пачкать, марать 2) fig пятнать, позорить, осквернять 3) слегка приправлять ( блюдо) macchiare la pastasciutta — слегка приправить макароны macchiare il caffè — добавить в кофе немного молока macchiarsi 1) пачкаться, мараться 2) fig запятнать себя macchiarsi le mani di sangue — обагрить руки кровью macchiarsi d'infamia — опозориться, покрыть себя позором -
13 macula
ae f.1) пятно (equus maculis albis V; maculas auferre de vestibus O)3) позор, бесчестье ( familiae C)aspergere alicui maculam или aliquem maculis C — опозорить кого-л.concipere (suscipere) maculam C — запятнать себя, покрыть себя позором -
14 puddle
ˈpʌdl
1. сущ.
1) а) лужа make a puddle Syn: pool б) разг., шутл. море, океан( особ. часто ≈ Атлантический океан)
2) разг., диал. грязь
3) водонепроницаемая обкладка/обмазка из глины с гравием для дна прудов и т. п.
4) метал. пудлинговая крица
2. гл.
1) а) барахтаться в воде (тж. puddle about, puddle in) ;
валяться в грязи б) перен. участвовать в каком-л. нечестном предприятии, 'запачкать руки', 'запятнать' себя He puddles about, at a great rate. ≈ У него очень запятнанная репутация.
2) а) забрызгать грязью Table-cloths were puddled with melted ice-cream. ≈ Скатерти были залиты растаявшим мороженым. Syn: bemire б) пачкать, грязнить;
марать
3) а) мутить( воду) б) смущать, сбивать с толку Syn: confuse
4) месить( глину)
5) обкладывать (дно канала и т. п.) смесью глины и гравия
6) трамбовать
7) метал. пудлинговать лужа, лужица (особенно грязной воды) - * of ink лужица (разлившихся) чернил (разговорное) (диалектизм) беспорядок, путаница( разговорное) (диалектизм) путаник (строительство) глиняное тесто;
водонепроницаемая глиняная обмазка, обкладка (с песком или гравием) ;
глинобетон (для дна прудов, каналов) - * wall глинобитная стена - * clay утрамбованная глина, глинобитная масса завихрение, оставляемое веслом в воде (метеорология) снежница, талая вода на льду пудлинговая крица ванночка расплавленного металла - * iron пудлинговая сталь, пудлинговое железо пластичная глина > to be in a pretty * быть в затруднительном положении;
сесть в калошу месить глину( строительство) обкладывать глиной трамбовать грунт;
уплотнять почву мутить воду образовывать лужи (разговорное) пускать лужи, мочиться( о ребенке) пачкать, грязнить барахтаться, возиться( в лужах) приводить в смущение, сбивать с толку пудлинговать (садоводчество) обмакивать корни растений в глиняный раствор( при пересадке) (садоводчество) смачивать корни растений или саженцев раствором удобрений (при посадке) (сельскохозяйственное) взмучивать почву (рисового чека) портить почву (занимаясь на ней сельскохозяйственными работами до того, как сойдет вода) puddle водонепроницаемая обкладка или обмазка из глины с гравием для дна прудов ~ барахтаться в воде (тж. puddle about, puddle in) ~ разг. грязь ~ лужа ~ месить (глину) ~ мутить (воду) ~ обкладывать (дно канала и т. п.) смесью глины и гравия ~ пачкать, грязнить;
марать ~ метал. пудлинговать ~ метал. пудлинговая крица ~ смущать, сбивать с толку ~ трамбовать -
15 blutig
adj1) кровавый, окровавленный; кровянистыйblutige Rache an j-m nehmen — жестоко отомстить кому-л.j-n blutig schlagen — избить до крови кого-л.2) кровавый, кровопролитный ( о борьбе)3) кровожадный (напр., о планах)4) багряный; кроваво-красныйer ist ein blutig er Anfänger — он только начинает (заниматься чем-л.), он совсем ещё новичок( в этом деле)er ist ein blutiger Dilettant( Laie) — он полнейший дилетант ( профан)das ist mein blutiger Ernst — я говорю совершенно серьёзно -
16 sauberhalten
-
17 se mouiller
1) замочиться, промокнуть; увлажниться ( слезами) -
18 pringar
1. vt2) обмакивать хлеб (в жир, в масло)3) уст. обрызгивать кипящим жиром ( в наказание)5) разг. очернить, обесчестить ( кого-либо)6) вовлекать, втягивать ( в какие-либо дела)8) Вен., Мекс., Ц. Ам. обрызгивать ( грязной водой)2. vi -
19 scelus
eris n.1) злодеяние, преступлениеs. ac vis L — гнусное насилиеfacere (committere, admittere, ēdere, concipere, suscipere) s. C etc. — совершить преступлениеlegatorum interfectorum s. L — преступное убийство пословexpendere s. V — претерпеть наказание за преступление2) pl. преступные слова, бесчестные речи (audi, Juppiter, haec scelera! L)3) порочность, коварство, злоба ( bestiarum PM)4) (тж. s. viri Pl) негодяйs. artifĭcis V — интриган5) беда, бедствие, несчастье ( scelera naturae PM)quod hoc est s.! Pl — что это за напасть такая! -
20 not come out of something smelling of roses
Общая лексика: вляпаться во что-либо, запятнать себяУниверсальный англо-русский словарь > not come out of something smelling of roses
См. также в других словарях:
запятнать — См … Словарь синонимов
запятнать — аю, аешь; запятнанный; нан, а, о; св. (нсв. пятнать). 1. обычно страд. прич. прош. что. Запачкать, оставив пятно на чём л. Все обои запятнаны. Скатерть запятнана. Вы запятнали платье. 2. кого что. Опорочить, обесчестить. З. девичью честь. З. чьё… … Энциклопедический словарь
запятнать — а/ю, а/ешь; запя/тнанный; нан, а, о; св. (нсв. пятна/ть) 1) обычно страд. прич. прош. что Запачкать, оставив пятно на чём л. Все обои запятнаны. Скатерть запятнана. Вы запятнали платье. 2) кого что Опорочить, обесчестить … Словарь многих выражений
Александр III — ныне благополучно царствующий Император Всероссийский, второй сын императора Александра II и императрицы Марии Александровны, родился 26 февраля 1845 г., вступил на прародительский престол 2 марта 1881 г. Воспитание получил при ближайших заботах… … Большая биографическая энциклопедия
Писистрат — др. греч. Πεισίστρατος тиран Афин … Википедия
Александр III, Император Всероссийский — I ныне благополучно царствующий император Всероссийский, второй сын императора Александра II и императрицы Марии Александровны, родился 26 февраля 1845 г., вступил на прародительский престол 2 марта 1881 г. Воспитание получил при ближайших… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Д'АРТАНЬЯН — (фр. D Artagnane) герой романов А.Дюма отца «Три мушкетера» (1844), «Двадцать лет спустя» (1845), «Виконт де Бра желон, или Десять лет спустя» (1848 1850). Легендарный прототип господин д Артаньян, капитан лейтенант первой роты мушкетеров короля … Литературные герои
Ран (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ран. Ран 乱 … Википедия
Тендряков, Владимир Фёдорович — Владимир Тендряков Дата рождения: 5 декабря 1923(1923 12 05) Место рождения: Макаровская, Череповецкая губерния, РСФСР, СССР Дата смерти: 3 августа … Википедия
Владимир Тендряков — Владимир Фёдорович Тендряков (5 декабря 1923 года, д. Макаровская Вологодской обл. 3 августа 1984 года, Москва) русский писатель, автор остроконфликтных повестей о деревне, духовно нравственных проблемах современной ему жизни, острых проблемах… … Википедия
Владимир Федорович Тендряков — Владимир Фёдорович Тендряков (5 декабря 1923 года, д. Макаровская Вологодской обл. 3 августа 1984 года, Москва) русский писатель, автор остроконфликтных повестей о деревне, духовно нравственных проблемах современной ему жизни, острых проблемах… … Википедия